♫ ♪♫ ♪•♫♪ 2006'dan bu yana Film, Dizi, Müzik ve Kitaplar üzerine Yazılar Diyarı... ♫ ♪♫ ♪ ♫ ♪♫

Henry James’in Novellası “Tutkun Seyyah” İlk Kez Türkçe’de

Ana tema olarak insan bilincini işleyen ve “Daisy Miller”, “Güvercinin Kanatları” ile “Bir Kadının Portresi” gibi klasikleriyle tanıdığımız Henry James’in Türkçe’deki eksikliği nihayet gideriliyor... Yazarın 1871’de yayımlanan ve ilk novellası olan “A Passionate Pilgrim”, “Tutkun Seyyah” adıyla nihayet ilk kez Türkçe’de ve Altın Bilek Yayınları etiketiyle raflarda...

Henry James’in dilimize ilk kez çevrilen bu romanı, ruhumuzda derin izler bırakacak nitelikte kaleme alınmış eşsiz bir edebiyat şöleni… James, bu kısa romanında hasta ve yoksul bir adamın son anlarında tattığı aşkın izlerini şiirsel anlatımıyla bir daha çıkmamak üzere kalplerimize ve zihinlerimize adeta kazıyor...

“Ay ışığının altında bir araya gelen iki farklı dünya gibi bir yakınlaşma oldu aramızda ve rüyada gibiydik. Daha genç, daha sevimli ve daha çekiciydi, kendimi saçma sapan şeyler konuşurken buldum. Kendimi çok kaptırmıştım.

Ellerini, ellerime aldım…”

Tutkun Seyyah / Henry James 
Orijinal adı: A Passionate Pilgrim
Çevirmen Adı: Ebru Coşkun
Yayınevi: Altın Bilek Yayınları
Dizi adı: Edebiyat-Roman 
Türü: Dünya Edebiyatı
Katkıda Bulunanlar: İlker Balkan-Çağla Baş
Basım Tarihi: Nisan 2015
Basım Bilgisi: 1. baskı
Sayfa Sayısı: 90
Etiket Fiyatı: 10 TL


Share this:

Yorum Gönder

 
Designed by OddThemes & Distributed by Free Blogger Template