♫ ♪♫ ♪•♫♪ 2006'dan bu yana Film, Dizi, Müzik ve Kitaplar üzerine Yazılar Diyarı... ♫ ♪♫ ♪ ♫ ♪♫

Portekiz’in Genç Dâhisi Tavares'in "Kudüs"ü Kırmızı Kedi'de

Portekiz’in Kafkası olarak anılan, bugüne kadar yayımladığı yirmiyi aşkın kitabı onaltı dile çevrilen Tavares, José Saramago Ödülü, Telecom Ödülü, Fransa’da En İyi Yabancı Kitap Ödülü ve Avrupa Edebiyat Ödülü’ne layık görülmüştür.Kudüs, genç yazarın tüm dünyada yankılar uyandıran başyapıtı olarak karşımıza çıkar.

Kudüs, delilik ve aklın sınırlarıyla ilgili bir roman. İnanç ve insana ait ne varsa harmanlanıp, Tavares'in satırlarında yeniden şekillendiriliyor. 29 Mayıs sabahı, günün ilk saatlerinde, bir  denklemin parçaları gibi bir araya getirilmeyi bekleyen bir grup yalnız adam ve kadın, geleceklerinden habersiz yazgılarının izinden gitmektedirler. Hepsinin ortak özelliği herhangi bir sebepten gecenin bu saatinde uyanık olmalarıdır. Ernst Spengler ayaklarını çerçeveden ayırıp kendini yüksekten boşluğa bırakmayı hayal ederken, Mylia eski kilisenin arka bahçesinde büyük bir ağrıyla boğuşmakta, varoluşunu ve yön veremediği kaderini sorgulamaktadır. Aynı saatlerde Mylia'nın eski eşi, ününü kaybetmiş bir doktor olan Theodor Busbeck, kötülük ve korkuyla beslenen bir planın başlangıcına kendisini hazırlamakta, tuvalet masasının önündeki Hanna bir cerrahın titizliğiyle kavradığı kalemi göz kapaklarının eğimlerinde dolaştırmaktadır. Mylia, bu saatte uyanık olan insanların sıradan hayatlar yaşayamayacağını bilir. Gece kontrolden çıkacak tesadüflere ve algıların ötesinde bir öyküye gebedir.

Bilinmezliğin ve tedirginliğin kucağındaki Kudüs’te, birbirinden bağımsız hayatların, şehrin sokak lambaları altında kurduğu köprü, şiddetin, korkunun ve acının çizdiği yolda uzanacak ve hayal gücünü zorlayan bir macera, ışıkların altında, tüm çıplaklığıyla boy gösterecektir.

7 Eylül Cuma günü Bütün kitabevlerinde…   

Kitap ve Yazar Hakkında Kim, Ne Demiş?
"Gonçalo M. Tavares geleneksel imgelemin sınırlarını kırıp geçen son derece özgün hayal gücüyle Portekiz edebiyatında adeta patlama yarattı. Buna, cesur yaratıcılığı ile konuşma diline  hâkimiyetini harmanladığı büsbütün kendine ait dili eklenince -bugün yazan Portekizli genç romancılara saygısızlık etmek gibi olmasın- Tavares'ten öncesi ve sonrası olduğunu söylemek hiç de abartılı olmaz. Sanırım bu kendisine atfedebileceğim en büyük değer. Otuz yıl içinde, ya da daha erken Tavares'in Nobel ödülü kazanacağını öngörüyorum ve öngörümün gerçekleşeceğine de eminim. Tek üzüntüm kutlama vakti geldiğinde onu kucaklayamayacak oluşum."
José Saramago

“Genç romancı Gonçalo M. Tavares’ten, kendi, yepyeni yaratısıyla yeniden şekillendirmek üzere dünyayı parçalara ayırdığı büyük bir armağan. Her kitabı gerçekliği daha iyi gözlemlememizi sağlayan birer kaleydoskop... Kudüs, bunu en iyi başardığı kitabı, insanın acılarına eğilen özgün, derin ve zekice kotarılmış bir başyapıt... Günümüz dünyasındaki yabancılaşma üzerine çok yönlü ve etkileyici bir dram.” 
Alberto Manguel

"Tavares, Lizbon'un Kafka'sı. Hiç yanıltmayan ilk eserler vardır, genç Portekizli yazar Tavares'inki de onlardan biri ve gerçek bir evrenin kapılarını aralıyor. Kudüs'ü okuyun!"
Valérie Marin, Le Point

"Akla anında 20. yüzyılın iki büyük Doğulu ‘K’ sını, Kafka ve Kundera'yı, getiren bir roman. Akılla delilik, kötülükle hayatta kalış, doğuştan gelenle sonradan kazanılan arasında romantik ve rahatsız edici bir balad."
Hubert Artus, Optimum

"Bir romanın bu denli yoğunluk taşıdığına nadiren rastlanır. Bu noktada, şair ve romancı Tavares bir keşif sayılabilir. Bu dramın endişe verici güzelliğini kavramak için, Georg Kaiser, Gottfired Benn, Ernst Toller'e, Johannes R. Becher'in ilk şiirlerine, dışavurumcu edebiyat ve tiyatroya dönmek gerekir."
La Magazine Littéraire

"Onun yazdıkları gerçeküstü, eğlenceli, şiirsel, bilgece, dramatik, şok edici bir söyleme sahip, geçmişin alışılmış sınırlarını zorlayan küçük bir bomba."
Giulia Lancini

Share this:

Yorum Gönder

 
Designed by OddThemes & Distributed by Free Blogger Template